έχεις δίκιο φίλε μου, ένα όμορφο μάθημα ζωής, ξέρεις τι είναι το χειρότερο από όλα αυτά, θα σου γράψω στα πορτογαλικά την άδεια τους, την άδεια Anjouan όταν επικοινωνήσω με τους δικηγόρους τους μου λένε ότι εμείς ως νησιωτική χώρα μην εκδώσετε ποτέ αυτή την άδεια, υπάρχουν άνθρωποι στον κόσμο που το εκμεταλλεύονται για να δημιουργήσουν ένα είδος φορολογικού παραδείσου, όταν θέλετε να τους κάνετε μήνυση τι θα κάνετε;
you're right my friend, a beautiful life lesson, you know what's worst about all this, I'm going to write for you in Portuguese their license, the Anjouan license when I contact their lawyers they tell me that we as an island country never issue this license, there are people in the world who take advantage of this to create a kind of tax haven, when you want to sue them what are you going to do?
você tem razão meu amigo, uma bela lição de vida, você sabe o que há de pior nisso tudo, vou escrever para você em português a licença deles a de Anjouan quando entro em contato com seus advogados eles me dizem que nós como país insular nunca emitimos essa licença, tem gente no mundo que aproveita para criar uma espécie de paraíso fiscal, quando você quiser processá-los o que você vai fazer?
Αυτόματη μετάφραση: