Εάν η προθεσμία αναγράφεται ως ημερομηνία, συνήθως είναι 24:00.
Ωστόσο, μου είπαν μέσω email ότι κάτι τέτοιο δεν ισχύει.
Μου είπαν να τελειώσω το κρεβάτι σε 2 ώρες και το τελείωσα σε 2 ώρες.
Ωστόσο, αποδείχθηκε ότι ήταν μια παρεξήγηση εκ μέρους τους, και είπαν ότι άργησα ελάχιστα, πέντε λεπτά αργότερα, και ότι το υπόλοιπό μου κλάπηκε.
Ακόμα κι αν αναφέρετε αυτό το γεγονός, το καζίνο απλώς θα το αγνοήσει.
If the deadline is written as a date, it is usually 24:00.
However, I was told in an email that this was not the case.
I was told to finish the bed in 2 hours and I finished the bed in 2 hours.
However, it turned out to be a misunderstanding on their part, and they said I was just barely late, five minutes late, and my balance was stolen.
Even if you report this fact, the casino will just ignore it.
期限を日にちで書いてたその場合、24時が普通
しかし、メールではそうじゃないという説明を受けた
あと2時間以内にベッドを完了しろと言われたそして2時間以内にベッドを完了した
しかし、向こうの勘違いだったらしくギリギリ間に合ってない、五分間に合ってないと言われ残高を盗まれた
この事実をこちらが申告してもカジノは無視するだけ
Αυτόματη μετάφραση: