Γεια.
Μόλις διάβασα την προηγούμενη ανάρτησή σου, συμπεριλαμβανομένου του όρου, και δεν μπορούσα να σταματήσω να γελάω...
Μου θύμισε πολλές περιπτώσεις που συναντήσαμε τόσο κακογραμμένους όρους μπόνους που ακόμη και ένας εκπρόσωπος του καζίνο δεν μπορούσε να εξηγήσει πώς σκόπευε να τους χρησιμοποιήσει. Θυμάμαι μέρες αυτό ήταν αρκετά χαρακτηριστικό για συγκεκριμένα παράπονα παικτών.
Επιστροφή σε αυτόν τον κανόνα:
"Η απαίτηση στοιχηματισμού πρέπει να συμπληρωθεί πλήρως προτού γίνει ανάληψη των κεφαλαίων από τον λογαριασμό. Μόλις πονταριστούν, τα υπόλοιπα κεφάλαια μπόνους μεταφέρονται στον Κύριο Λογαριασμό του πελάτη, τη στιγμή της διευθέτησης του μπόνους, αλλά δεν υπερβαίνουν το αρχικό ποσό μπόνους. Εάν, μετά την εξαργύρωση του μπόνους, το υπόλοιπο του λογαριασμού μπόνους είναι μικρότερο από το ελάχιστο ποσό πονταρίσματος, το μπόνους θεωρείται ότι έχει χαθεί."
Θα έλεγα ότι αυτό είναι κακογραμμένο + κακώς μεταφρασμένο (μάλλον αυτόματη μετάφραση)
Αν έπρεπε να μαντέψω το νόημα, θα έλεγα ότι σημαίνει ότι ένα ποσό μπόνους χαμηλότερο από ένα ελάχιστο στοίχημα θα κατασχεθεί για να αποτρέψει το μπόνους να παραμείνει τεχνικά ενεργό μετά την πραγματοποίηση της ανάληψης. Θα περίμενα ότι δεν έχει να κάνει με κεφαλαία, παρά την προηγούμενη πρόταση...
Αλλά, ειλικρινά, θα περιμένω ευχαρίστως να μας πει και η Ομάδα Δεδομένων τη γνώμη της. 😀
Hi.
I just read your previous post, including the term, and I could not stop laughing...
It reminded me of several occasions we encountered such poorly written bonus terms that even a casino representative could not explain how they intended to use them. I remember days this was quite typical for specific players' complaints.
Back to this rule:
"The wagering requirement must be completed in full before funds can be withdrawn from the account. Once wagered, the remaining bonus funds are transferred to the customer's Main Account, at the moment of bonus settlement, but not exceeding the initial bonus amount. If, after the bonus has been redeemed, the bonus account balance is less than the minimum stake amount, the bonus is deemed to be lost."
I'd say this is poorly written + poorly translated (probably auto-translated)
If I had to guess the meaning, I'd say it means a bonus amount lower than a minimum bet would be confiscated to prevent the bonus from remaining technically active after the withdrawal has been made. I would expect it has nothing to do with caps, despite the previous sentence...
But, honestly, I will gladly wait for the Data Team to give us their opinion too. 😀
Έγινε επεξεργασία από τον συντάκτη πριν από 1 μήνα
Αυτόματη μετάφραση: